Vitrina de Bucuresti

Voi cand mergeti pe strada va mai uitati in vitrina? Sau tot cu ochii in telefoane, cum am vazut eu ca fac unii?! Intr-o zi o sa cadeti intr-un canal, trust me!

Eu cand merg pe strada ma uit la oameni, privesc cerul, sunt atenta in jurul meu, dar nu mai privesc vitrinele. Cred ca as fi trecut pe langa vitrina din fotografia de mai jos cu multa gratie … Am incetat de mult sa ma mai uit in vitrinele Bucurestiului. Este o atat de mare discrepanta intre „eticheta” si continut in tara asta ca nu ma mai obosesc sa-mi umplu mintea cu minciunile lor … Dar EU GRESESC! Stiu asta! Pierd astfel de perle, si-i pacat! 😀

„Pe cel caruia chiar ii este tare dor de his darling, his life and his bride, pe scurt de his beautiful Annabel Lee, trebuie sa-l anunt ca au adus multe, multe Umbre Lee sa-i aline nostalgia si dorul sfisietor … (fireste, vezi foto 🙂 )

Update necesar 😀 – Avem umbre Lee, naluci, aratari si fantasme din aceeasi gama; facem si vedenii – dar numai la comanda!” – Text si foto: O Piatra


Surprinsa intr-o seara de 8 iunie 2011 intr-o vitrina de pe Bulevardul Basarabia, Bucuresti.

Post Scriptum strict necesar – pentru cei care stiu despre cine-i vorba, dar vor sa reciteasca pe indelete, eventual cu voce tare. (de fapt nu chiar tare- ca tre’ soptita povestea asta…) – o piatra

Annabel Lee

by Edgar Allan Poe
(published 1849)

It was many and many a year ago,
In a kingdom by the sea,
That a maiden there lived whom you may know
By the name of ANNABEL LEE;–
And this maiden she lived with no other thought
Than to love and be loved by me.
She was a child and I was a child,
In this kingdom by the sea,
But we loved with a love that was more than love–
I and my Annabel Lee–
With a love that the winged seraphs of heaven
Coveted her and me.

And this was the reason that, long ago,
In this kingdom by the sea,
A wind blew out of a cloud by night
Chilling my Annabel Lee;
So that her high-born kinsman came
And bore her away from me,
To shut her up in a sepulchre
In this kingdom by the sea.

The angels, not half so happy in Heaven,
Went envying her and me:–
Yes! that was the reason (as all men know,
In this kingdom by the sea)
That the wind came out of a cloud, chilling
And killing my Annabel Lee.

But our love it was stronger by far than the love
Of those who were older than we–
Of many far wiser than we-
And neither the angels in Heaven above,
Nor the demons down under the sea,
Can ever dissever my soul from the soul
Of the beautiful Annabel Lee:–

For the moon never beams without bringing me dreams
Of the beautiful Annabel Lee;
And the stars never rise but I see the bright eyes
Of the beautiful Annabel Lee;
And so, all the night-tide, I lie down by the side
Of my darling, my darling, my life and my bride,
In her sepulchre there by the sea–
In her tomb by the side of the sea.

Comentati?