Lingvistica e dificilă

Cândva, pe la 17 ani, într-un eseu de pregătire pentru o fază națională scriam:

„Life’s a rollercoaster ride. It takes you high just to plunge you, through time. Low as it may bring you, love and hope will always lift you”.

Evident, anii trec și-ți devin trecut frazat. Adăugând, gând după gând, până când, poate-ajungi să simți: Viața-i doar o îmbogățire, de vocabular. Interior. De aceea, netrăitul, nesimțitul, rar devin un hit citit. De aceea, atunci viața-mi părea o cursă – când joasă, când dusă. Eram pe șine, iar acum în sine. Unde, totul este fair – adică echitabil, nu circ. Mai degrabă un cerc diametral inclus, în ce sunt.
Totuși, nu te poți dezice de ce a fost, nici ce ai fost. Oricât de inferior i s-ar părea celui de acum, tu cel de atunci. Poate erai doar un subiect c-un predicat, dar dacă ai în tine puterea și curajul de a-ți muta punctul, deschizându-ți rândul spre multul adunat, atunci poți deveni. O prea frumoasă frază. Înțeleasă. Sau poate gramatical defectuoasă.

Cu cât te folosești mai mult de tine, cu atât în scrisul ți se va încadra, treptat, în regulile proprii. De exprimare. Lingvistica e dificilă. Și mai și când vorbești despre propria limbă. Se poate să te naști într-una, dar să descoperi prin trăire că alta ti-e sortită ție.
Amazingly so. That’s beauty.
Yours, for the finding. Something worth
fighting for.

by Alexandra Cel Mare-Irimie

Comentati?